สตรีหญิงที่ถูกระบุชื่อในอัลกรุอ่าน
  จำนวนคนเข้าชม  14273


สตรีหญิงที่ถูกระบุชื่อในอัลกรุอ่าน

 

โดย... อับดุลวาเฮด สุคนธา

 

สตรีหญิงที่อัลลอฮฺกล่าวชื่อเอาไว้ในอัลกรุอ่าน เราจะมาทำความรู้จัก ดังต่อไปนี้

 

ท่านหญิงฮาวา

 

อัลลอฮฺทรงกล่าวเอาไว้ว่า

{وَقُلْنَا يَا آَدَمُ اسْكُنْ أَنْتَ وَزَوْجُكَ الْجَنَّةَ} [البقرة: 35].

 

และเราได้กล่าวว่า โอ้ อาดัม ! เจ้าและคู่ครองของเจ้าจงพำนักอยู่ในสวนสวรรค์นั้นเถิด

 

     ท่านอิบนุกะซีร กล่าวว่า อัลลอฮฺทรงให้เกียรติท่าน นบีอาดัม อะลัยฮิสสลามสั่งใช้ให้บรรดามาละอิกะฮฺก้มกราบต่ออาดัม และบอกให้ท่านนบีอาดัมใช้ชีวิตอย่างมีความสุขในสวนสวรรค์ของพระองค์อย่างรื่นรมย์ จากการกิน การดื่ม เสพสุขอย่างมากมาย 

     ท่านนบีอาดัมใช้ชีวิตอยู่ในสวนสวรรค์ชั้นดุนยา และอัลลอฮฺทรงสร้างคู่ครองมาให้กับท่านนบีอาดัม นางชื่อ ท่านหญิง ฮาวา

     ท่านมูฮัมหมัด อิบนุ อิสหาก กล่าวว่า แท้จริงท่านหญิงฮาวานั้นถูกสร้างก่อนที่ท่านนบีอาดัมจะเข้าไปยังสวนสวรรค์

     ท่านอิบนุอับบาส อิบนุ มัสอูด กล่าวว่า นางฮาวาถูกสร้างหลังจากท่านนบีอาดัมเข้าสวรรค์แล้ว พระองค์ทรงสร้างนางมาจาซี่โครงส่วนบนของด้านซ้ายของท่านนบีอาดัม สาเหตุเรียกนางว่า ฮาวา เพราะนางนั้นถูกสร้างมาจากสิ่งที่มีชีวิตนั้นคือท่านนบีอาดัม 

(ตัฟซีรอิบนุ กะซีร)

     ท่านอิหม่ามอัลบักวีย์ กล่าวว่า ท่านหญิงฮาวานั้นถูกสร้างในขณะที่ท่านนบีอาดัมนอนหลับ โดยที่อาดัมไม่รู้สึกตัวหรือเจ็บปวดแต่ประการใดทั้งสิ้น ในขณะท่านนบีอาดัมตื่นนอนปรากฏว่าพบนางฮาวานั่งอยู่ตรงศรีษะของท่าน และท่านนบีอาดัมกล่าวถามว่า เธอเป็นใครกัน นางตอบว่า ฉันคือภรรยาของท่านที่ อัลลอฮฺสร้างฉันมาเพื่อให้มาอยู่ร่วมกันในสวนสวรรค์

 

ท่านหญิงมัรยัม

 

อัลลอฮฺทรงกล่าวว่า 

{وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ مَرْيَمَ إِذِ انْتَبَذَتْ مِنْ أَهْلِهَا مَكَانًا شَرْقِيًّا} [مريم: 16]

 

     “และจงกล่าวถึง (เรื่องของ) มัรยัมที่อยู่ในคัมภีร์ เมื่อนางได้ปลีกตัวออกจากหมู่ญาติของนาง ไปยังมุมหนึ่งทางตะวันออก(ของบัยตุลมักดิส)”

 

          ท่านหญิงมัรยัมบุตรีของอิมรอมลูกของมาซาน ด้วยกับเกียรติของนางพระองค์ทรงตั้งชื่อของนางเป็นชื่อหนึ่งในซูเราะห์อัลกรุอ่าน

          นางมัรยัมเป็นหญิงสาวพรหมจรรย์ ไม่เคยมีเพศสัมพันธ์กับชายใด คือผู้ให้กำเนิดท่านนบีอีซา(อะลัยฮิสลาม) โดยไม่มีพ่อ 

พระองค์อัลลอฮ์ยังตรัสไว้อีกว่า

وَإِذْ قَالَتِ الْمَلَائِكَةُ يَا مَرْيَمُ إِنَّ اللَّهَ اصْطَفَاكِ وَطَهَّرَكِ وَاصْطَفَاكِ عَلَى نِسَاءِ الْعَالَمِينَ )آل عمران/42.

 

     "และจงรำลึกขณะที่มะลาอิกะฮ์กล่าวว่ามัรยัมเอ๋ย ! แท้จริงอัลลอฮ์ได้ทรงเลือกเธอและทรงทำให้เธอบริสุทธิ์ และได้ทรงเลือกเธอให้เหนือบรรดาหญิงแห่งประชาชาติทั้งหลาย"

 

     ฮะดิษรายงานโดย อะบีมูซา ร่อฏิยัลลอฮุอันฮู่ กล่าวว่า ท่านนบี กล่าวว่า

 

كَمَلَ مِنْ الرِّجَالِ كَثِيرٌ ، وَلَمْ يَكْمُلْ مِنْ النِّسَاءِ إِلَّا : آسِيَةُ امْرَأَةُ فِرْعَوْنَ ، وَمَرْيَمُ بِنْتُ عِمْرَانَ ، وَإِنَّ فَضْلَ عَائِشَةَ عَلَى النِّسَاءِ كَفَضْلِ الثَّرِيدِ عَلَى سَائِرِ الطَّعَامِ

 

     "จากเหล่าชายที่สมบูรณ์แบบ(ด้านอีหม่าน ความยำเกรง)นั้นมีมากมาย และจากสตรีที่สมบูรณ์แบบนั้นไม่มีใคร เว้นแต่ อาซียะห์ภรรยาของฟิรอูน และท่านหญิงมัรยัมบุตรีของอิมรอม

     และแท้จริงท่านหญิงอาอิชะห์ ร่อฏิยัลลอฮุอันฮา ประเสริฐกว่าบรรดาสตรีทั้งหลาย เฉกเช่นกับ ษะรีด (อาหารที่ท่านนบีชอบ มีทั้งเนื้อ ซุปและขนมปัง)ที่ประเสริฐกว่าอาหารอื่นๆ

(บุคอรีย์และมุสลิม)

 

♥ (วาอีละฮฺ) ภรรยาของท่านนบีลู๊ฏ และ (วาฮีละ)ภรรยา ท่านนบีนุฮฺ อะลัยฮิสาม

 

อัลลอฮฺ ทรงกล่าวว่า 

{ضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا لِلَّذِينَ كَفَرُوا اِمْرَأَةَ نُوحٍ وَامْرَأَةَ لُوطٍ} [التحريم: 10].

 

อัลลอฮฺทรงยกอุทาหรณ์แก่บรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาถึงภริยาของนูหฺ และภริยาของลู๊ฏ

 

ภรรยาของท่านนบีลู๊ฏได้ปฏิเสธ ดื้อดึงต่อพระองค์ ดังที่พระองค์กล่าวว่า

كَانَتَا تَحْتَ عَبْدَيْنِ مِنْ عِبَادِنَا صَالِحَيْنِ فَخَانَتَاهُمَا فَلَمْ يُغْنِيَا عَنْهُمَا مِنَ اللَّهِ شَيْئًا وَقِيلَ ادْخُلَا النَّارَ مَعَ الدَّاخِلِينَ[التحريم: 10].

 

     “และภริยาของลู๊ฏ นางทั้งสองอยู่ภายใต้การปกครองของบ่าวที่ดีทั้งสองในหมู่ปวงบ่าวของเรา แต่นางทั้งสองได้ทรยศต่อเขาทั้งสอง นางทั้งสองไม่พ้นจากการลงโทษของอัลลอฮฺแต่ประการใด จึงมีเสียงกล่าวขึ้นว่า เจ้าทั้งสองจงเข้าไปในไฟนรกพร้อมกับบรรดาผู้ที่เข้าไปในมัน

 

     ท่านอิบนุอับบาส กล่าวถึง สภาพของภรรยาทั้งสองของท่านนบีนูหฺกับท่านนบีลู๊ฏ เป็นคนบิดพลิ้ว ดื้อดึง ภรรยาของท่านนบีนูหฺ กล่าวต่อชาวบ้านว่า เขานบีนูห์เป็นคนบ้า ส่วนภรรยาของท่านนบีลู๊ฏชอบไล่แขก บอกว่า ท่านนบีลู๊ฏเป็นคนไม่ดี มีพฤติกรรมที่ชั่ว

 

ฮัสญะอฺ บุตรีของ ฟากูศฺ ภรรยาของท่านนบีซักการียา อะลัยฮิสาม

 

อัลลอฮฺ ทรงกล่าวว่า

{قَالَ رَبِّ أَنَّى يَكُونُ لِي غُلَامٌ وَقَدْ بَلَغَنِيَ الْكِبَرُ وَامْرَأَتِي عَاقِرٌ} [آل عمران: 40]

 

     “เขากล่าวว่า ข้าแต่พระเจ้าของข้าพระองค์ ข้าพระองค์จะมีบุตรได้อย่างไร โดยที่ความชราภาพได้มาถึงข้าพระองค์แล้วและภรรยาของข้าพระองค์ก็เป็นหมันด้วย

 

         ซึ่งทั้งสองมีบุตรด้วยกันคือท่านนบียะหยา อัลลอฮฺทรงแจ้งข่าวดีกับท่านนบีซักการียะกับการมีบุตรในสภาพที่ภรรยานั้นหมดวัยจะตั้งครรภ์

          อัลลอฮฺทรงกล่าวชื่อบุตรท่านนบีซักการียา เอาไว้ในกรุอ่านเช่นเดียวกันในซูเราะห์มัรยัม 

อัลลอฮฺ ทรงกล่าวว่า 

يَا يَحْيَىٰ خُذِ الْكِتَابَ بِقُوَّةٍ [مريم: 12] 

โอ้ ยะห์ยาเอ๋ย ! เจ้าจงยึดมั่นในคัมภีร์ (เตารอฮ์) อย่างมั่นคง

 

นางซาเราะห์ภรรยา ท่านนบีอิบรอฮีม

 

อัลลอฮฺ ทรงกล่าวว่า 

{وَامْرَأَتُهُ قَائِمَةٌ فَضَحِكَتْ فَبَشَّرْنَاهَا بِإِسْحَاقَ وَمِنْ وَرَاءِ إِسْحَاقَ يَعْقُوبَ} [هود: 71].

 

     “และภริยาของเขายืนอยู่แล้ว นางก็หัวเราะ เราจึงแจ้งข่าวดีแก่นางด้วย(การได้บุตรชื่อ) อิสฮาก และหลังจากอิสฮาก คือยะอ์กูบ

 

          โองการนี้แสดงถึงความดีใจของนางจะมีบุตร นั้นคือท่านนบีอิสหาก

 

นางสุไลคอ ภรรยาของกษัตริย์อียิปต์

 

อัลลอฮฺ ทรงกล่าวว่า

{وَقَالَ الَّذِي اشْتَرَاهُ مِنْ مِصْرَ لِامْرَأَتِهِ أَكْرِمِي مَثْوَاهُ} [يوسف: 21]

 

และผู้ที่ซื้อเขามาจากอียิปต์ กล่าวกับภริยาของเขาว่าจงให้ที่พักแก่เขาอย่างมีเกียรติ

 

          กษัตริย์อียิปต์ได้ชื้อท่านนบียูชูฟมาจากทาสที่ถูกจับมาขาย แน่นอนภรรยากษัตริย์อียิปต์ทำการยั่วยวนต่อท่านนบียูซูฟทางเพศและใส่ร้ายต่อท่านจนถูกลงโทษด้วยการถูกจับขังคุกในเวลาต่อมา แน่นอนอัลลอฮฺทรงช่วยเหลือต่อท่านนบียูซูฟปกป้องจากความชั่วร้านของนางและทำให้ท่านนบียูซูฟได้รับการแต่งตั้งเป็นผู้ดูแลกองคลังของกษัตริย์ในเวลาต่อมา 

อัลลอฮฺ ทรงกล่าวว่า

وَرَاوَدَتْهُ الَّتِي هُوَ فِي بَيْتِهَا عَن نَّفْسِهِ وَغَلَّقَتِ الْأَبْوَابَ وَقَالَتْ هَيْتَ لَكَ ۚ قَالَ مَعَاذَ اللَّهِ ۖ إِنَّهُ رَبِّي أَحْسَنَ مَثْوَايَ ۖ إِنَّهُ لَا يُفْلِحُ الظَّالِمُونَ وَلَقَدْ هَمَّتْ بِهِ ۖ وَهَمَّ بِهَا لَوْلَا أَن رَّأَىٰ بُرْهَانَ رَبِّهِ ۚ كَذَٰلِكَ لِنَصْرِفَ عَنْهُ السُّوءَ وَالْفَحْشَاءَ ۚ إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُخْلَصِينَ سورة يوسف23-24

 

     “และนางได้ยั่วยวนเขาโดยที่เขาอยู่ในบ้านของนาง และนางได้ปิดประตูอย่างแน่นและกล่าวว่า มานี่ซิ !“

     เขากล่าวว่าฉันขอความคุ้มครองต่ออัลลอฮ์ แท้จริงเขาเป็นนายของฉัน ให้ที่พักพิงที่ดียิ่งแก่ฉัน แท้จริงบรรดาผู้อธรรมจะไม่บรรลุความสำเร็จ

     “และแท้จริง นางได้ตั้งใจมั่นในตัวเขาและเขาก็ตั้งใจในตัวนาง หากเขาไม่เห็นหลักฐานแห่งพระเจ้าของเขา เช่นนั้นแหละเพื่อเราจะให้ความชั่วและการลามห่างไกลจากเขา แท้จริงเขาคือคนหนึ่งในปวงบ่าวของเราที่สุจริต

 

บรรดาสตรีของกษัตริย์อียิปต์

 

อัลลอฮฺ ทรงกล่าวว่า

{وَقَالَ نِسْوَةٌ فِي الْمَدِينَةِ امْرَأَةُ الْعَزِيزِ تُرَاوِدُ فَتَاهَا عَنْ نَفْسِهِ} [يوسف: 30]

 

และพวกผู้หญิงในเมืองกล่าวว่า ภริยาของผู้ว่าฯ ได้ยั่วยวนเด็กรับใช้ของนาง

 

         อัลลอฮฺ ทรงกล่าวว่า ภรรยาผู้หญิงในราชวังต่างพากันนินทาภรรยาของกษัตริย์อียิปต์ว่า นางนั้นพยามขืนใจเด็กหนุ่มคนนั้นที่รับใช้นาง

 

นางรีเตาะฮฺ บุตรี อัมรฺ บิน สะดฺ บิน เซด

 

อัลลอฮฺ ทรงกล่าวว่า 

{وَلَا تَكُونُوا كَالَّتِي نَقَضَتْ غَزْلَهَا مِنْ بَعْدِ قُوَّةٍ أَنْكَاثًا} [النحل: 92].

 

และพวกเจ้าอย่าเป็นเช่นนางที่คลายเกลียวด้ายของนาง หลังจากที่ได้ปั่นให้มันแน่นแล้ว

 

          อัลลอฮฺทรงเปรียบเทียบหญิงคนนี้ด้วยว่านางนั้นไม่รักษาคำมั่นสัญญาที่ให้ไว้ บิดพลิ้ว

 

ภรรยาของท่านนบีมูซา อะลัยฮิสลาม

 

อัลลอฮฺ ทรงกล่าวว่า

{وَهَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَى إِذْ رَأَى نَارًا فَقَالَ لِأَهْلِهِ امْكُثُوا} [طه: 9- 10]

 

     “และเรื่องราวของมูซาได้มีมาถึงเจ้าบ้างไหม ? เมื่อเขาเห็นไฟ เขาจึงกลัวแก่ครอบครัวของเขาว่าพวกท่านจงหยุดอยู่ที่นี่

 

          อัลลอฮฺทรงกล่าวชมเชยสตรีมีคุณลักษณะเขินอายเมื่อพบชายอื่นและระมัดระวังในเรื่องของการสนทนา และนางนั้นจะสนทนาเท่าที่จำเป็นเท่านั้น

อัลลอฮฺกล่าวว่า 

فَجَاءَتْهُ إِحْدَاهُمَا تَمْشِي عَلَى اسْتِحْيَاءٍ قَالَتْ إِنَّ أَبِي يَدْعُوكَ لِيَجْزِيَكَ أَجْرَ مَا سَقَيْتَ لَنَا ۚ القصص 25-27

 

     “นางคนหนึ่งในสองคนได้มาหาเขา เดินมาอย่างขวยเขิน แล้วกล่าวขึ้นว่าคุณพ่อของดิฉันขอเชิญท่านไป เพื่อจะตอบแทนค่าแรงแก่ท่านที่ได้ช่วยตักน้ำให้เรา

 

     ท่าน อิบนุ กะซีร กล่าวว่า ภรรยาของท่านนบีมูซาคือลูกสาวของชายคนหนึ่งที่เป็นคนดีที่มาจากกลุ่มชนของท่านนบีชูอัยบะฮ์

 

มารดาของท่านนบีมูซา อะลัยฮิสลาม

 

อัลลอฮฺ ทรงกล่าวว่า 

وَأَوْحَيْنَا إِلَى أُمِّ مُوسَى أَنْ أَرْضِعِيهِ فَإِذَا خِفْتِ عَلَيْهِ فَأَلْقِيهِ فِي الْيَمِّ وَلَا تَخَافِي وَلَا تَحْزَنِي إِنَّا رَادُّوهُ إِلَيْكِ وَجَاعِلُوهُ مِنَ الْمُرْسَلِينَ [القصص: 7]

 

     “และเราได้ดลใจแก่มารดาของมูซาจงให้นมแก่เขา เมื่อเจ้ากลัวแทนเขาก็จงโยนเขาลงไปในแม่น้ำ และเจ้าอย่าได้กลัวและอย่าได้เศร้าโศก แท้จริงเราจะให้เขากลับไปหาเจ้า และเราจำทำให้เขาเป็นหนึ่งในบรรดาร่อซูล

 

         ครั้งเมื่ออัลลอฮฺทรงดลใจมารดาของท่านนบีมูซา อะลัยฮิสลาม เอาลูกน้อยวางใส่ในหีบใบหนึ่ง แล้วปล่อยให้ลอยไปตามกระแสน้ำของแม่น้ำไนล์ ด้วยกับความเชื่อมั่นและศรัทธาในอัลลอฮฺ พระองค์ทรงให้ลูกของนางกลับคืนสู่อ้อมแขนอีกครั้งในเวลาต่อมา

 

นางมัรยัม พี่สาวของท่านนบีมูซา อะลัยฮิสลาม

 

อัลลอฮฺ ทรงกล่าวว่า

وَقَالَتْ لِأُخْتِهِ قُصِّيهِ فَبَصُرَتْ بِهِ عَنْ جُنُبٍ وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ [القصص: 11]،

 

     “และนางได้กล่าวแก่พี่สาวของเขาจงติดตามไปดูเขาดังนั้นเธอ (พี่สาวของมูซา) ได้เห็นเขาแต่ไกล โดยที่พวกเขาไม่รู้

 

           โดยช่วยคอยสอดส่องข่าวคราวของมูซาให้มารดาของท่านนบีมูซารับทราบข่าวเป็นระยะๆ

 

ราชินีบิลกิสแห่งอาณาจักรสะบะอ์

 

อัลลอฮฺ ทรงกล่าวว่า

{إِنِّي وَجَدْتُ امْرَأَةً تَمْلِكُهُمْ وَأُوتِيَتْ مِنْ كُلِّ شَيْءٍ وَلَهَا عَرْشٌ عَظِيمٌ} [النمل: 23]

ฉันได้พบหญิงคนหนึ่ง ปกครองพวกเขา และนางมีทุกสิ่ง และนางมีบัลลังก์อันใหญ่โต

 

          นางคือลูกสาวของซาร่ออิล ซึ่งให้เป็นราชินีครองบัลลังก์ต่อจากพระบิดาของนาง กลุ่มชนของนางทำการกราบไหว้บูชาดวงอาทิตย์ แน่นอนบังลังก์ของนางทำมาจากทองคำและเงิน ทั้งหมดและประดับประดาไปด้วยเพชรนิลจินดามากมาย

          ครั้งเมื่อราชินีบิลกิสมาถึงอาณาจักรอิสรเอลและได้เข้าพบท่านนบีสุลัยมาน นางต้องตกตะลึงที่ได้เห็นพื้นของท้องพระโรงที่ทำจากกระจก และนางคิดว่ามันเป็นน้ำจนถึงกับยกชายกระโปรงขึ้นเพราะกลัวว่าจะเปียก ยิ่งเมื่อเห็นบัลลังก์ของตนวางอยู่ข้างหน้าด้วยแล้ว นางจึงยอมสยบต่อนบีสุลัยมานและหันมาศรัทธาในพระเจ้าแทนดวงอาทิตย์

 

นาง อาซียะห์ภรรยาของฟิรอูน

 

          นางอาซียะห์ภรรยาของฟิรอูน ถูกฟิรอูนประหารชีวิตในสภาพชะฮีด หลังจากที่นางถูกลงโทษอย่างแสนสาหัส โดยที่นางได้ศรัทธาต่อพระเจ้าของมูซาและฮารูน และพระองค์อัลลอฮ์ จึงได้หยิบยกเป็นอุทาหรณ์ในคัมภีร์ของพระองค์ที่ว่า

( وَضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا لِلَّذِينَ آمَنُوا امْرَأَتَ فِرْعَوْنَ إِذْ قَالَتْ رَبِّ ابْنِ لِي عِنْدَكَ بَيْتًا فِي الْجَنَّةِ وَنَجِّنِي مِنْ فِرْعَوْنَ وَعَمَلِهِ وَنَجِّنِي مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ ) . التحريم/11

 

     "และอัลลอฮฺทรงยกอุทาหรณ์แก่บรรดาผู้ศรัทธาถึงภริยาของฟิรเอานฺ เมื่อนางได้กล่าวว่า ข้าแต่พระเจ้าของข้าพระองค์ ขอพระองค์ทรงโปรดสร้างบ้านหลังหนึ่งให้แก่ข้าพระองค์ ที่พระองค์ท่านในสวนสวรรค์ และทรงโปรดช่วยข้าพระองค์ให้พ้นจากฟิรเอานฺ และการกระทำของเขา  และทรงโปรดช่วยข้าพระองค์ให้พ้นจากหมู่ชนผู้อธรรม" 

         นางคือหนึ่งในบรรดาสตรีที่ดีที่สุด ฮะดิษรายงานโดย อะบีมูซา ร่อฏิยัลลอฮุอันฮู่ กล่าวว่า ท่านนบี กล่าวว่า 

كَمَلَ مِنْ الرِّجَالِ كَثِيرٌ ، وَلَمْ يَكْمُلْ مِنْ النِّسَاءِ إِلَّا : آسِيَةُ امْرَأَةُ فِرْعَوْنَ)

"จากเหล่าชายที่สมบูรณ์แบบ(ด้านอีหม่าน ความยำเกรง)นั้นมีมากมาย

และจากสตรีที่สมบูรณ์แบบนั้นไม่มีใคร เว้นแต่ อาซียะห์ภรรยาของฟิรอูน

(มุสลิม)

          ภรรยาของฟิรอูนนั้นได้ศรัทธาต่อท่านนบีมูซา ในวันที่มีการประลองเรื่องของไสยศาสตร์ มายากล ฟิรอูนได้ทรมานนาง เอาก้อนหินทับนางเพื่อให้นางกลับไปสู่ศาสนาเดิม แต่ทว่านางกลับพูดว่าขอพระองค์ทรงโปรดสร้างบ้านหลังหนึ่งให้แก่ข้าพระองค์ ที่พระองค์ท่านในสวนสวรรค์

 

นางเคาละฮฺ บุตรีของ ฮากีม ภรรยาท่าน เอาส์ บิน ซอมัต

 

          เรื่อง การซิฮารฺ คือ การที่สามีเปรียบเทียบภรรยาหรือร่างกายส่วนหนึ่งของภรรยา กับผู้ที่ต้องห้ามแต่งงานหรือกับส่วนหนึ่งของผู้ที่ต้องห้ามแต่งงาน เช่น กล่าวว่า เธอต่อฉันเหมือนแม่ของฉัน หรือ เหมือนหลังน้องสาวของฉัน

พระองค์ตรัสว่า

 

﴿الَّذِينَ يُظَاهِرُونَ مِنْكُمْ مِنْ نِسَائِهِمْ مَا هُنَّ أُمَّهَاتِهِمْ إِنْ أُمَّهَاتُهُمْ إِلَّا اللَّائِي وَلَدْنَهُمْ وَإِنَّهُمْ لَيَقُولُونَ مُنْكَرًا مِنَ الْقَوْلِ وَزُورًا وَإِنَّ اللَّهَ لَعَفُوٌّ غَفُورٌ﴾

 

     “ บรรดาผู้เปรียบเทียบภรรยาของพวกเขาในหมู่พวกเจ้าว่าเสมือนแม่ของพวกเขานั้น พวกนางมิได้เป็นแม่ของพวกเขาแต่อย่างใด

     บรรดาแม่ของพวกเขามิได้เป็นอื่นใดนอกจากเป็นผู้ให้กำเนิดพวกเขาเท่านั้น และแท้จริงพวกเขานั้นกล่าวคำพูดที่น่าเกลียดและกล่าวเท็จ

     และแท้จริงอัลลอฮฺนั้นเป็นผู้ทรงอภัยโทษ ทรงยกโทษให้เสมอ" 

(อัลมุญาดะละฮ์: 2)

 

อุมมุน ญามีล ภรรยาของอะบูลาฮับ

 

อัลลอฮฺ ทรงกล่าวว่า

{وَامْرَأَتُهُ حَمَّالَةَ الْحَطَبِ} [المسد: 4]

ทั้งภริยาของเขาด้วย นางเป็นผู้แบกฟืน

 

         นางพยายามทำร้ายต่อท่านนบี โดยเอาสิ่งของกีดขวางทางต่างๆ พยายามช่วยเหลือสามีในการทำร้ายท่านนบีต่างๆนานา

 

 

อ้างอิงจาก موقع الآلوكة