ผู้ได้รับอัลกุรอานแปลไทยจากการตอบคำถามข้อที่ 4
  จำนวนคนเข้าชม  1368

ผู้ได้รับอัลกุรอานแปลไทยจากการตอบคำถามข้อที่ 4

 

คำถามข้อที่ 4  :

สังคม ญาฮิลิยะ มีลักษณะดังนี้

         ญาฮิลียะฮฺ เป็นชื่อเรียกของช่วงเวลาก่อนช่วงเวลาของ อิสลาม โดยมีรากศัพท์มาจากคำว่า ญะฮิละ ที่มีความหมายว่า การขาดความรู้ หรือ โง่เขลา ทั้งนี้เนื่องจากผู้คนในยุคดังกล่าวนั้น เป็นกลุ่มชนที่ไม่เคยได้รับคัมภีร์ใดมาก่อนหน้ากุรอ่าน

อัลลอฮฺ ตะอาลา ตรัสว่า

"และเราไม่ได้เคยประทานคัมภีร์ใดให้พวกเขาได้ศึกษา และเราไม่ได้ส่งผู้ตักเตือนคนใดมาสู่พวกเขาก่อนหน้าเจ้าเลย"

-เชค ซอและฮฺ อั้ลเฟาซาน -


รายชื่อผู้ที่ได้รับอัลกุรอานแปลไทย  21  ท่านดังนี้


1. กาญจนา บุตรกริม    จ.กระบี่

2. ธิติมา  เบญจานุกร   จ.เพชรบุรี

3. อัมราม  เจริญอัมพร   จ.นราธิวาส 

4. รอบีย๊ะ   เจะนิ    จ.นราธิวาส 

5. เกษมศักดิ์  นุชมี   จ.กรุงเทพฯ

6. วัชรีย์ วัชรศรีไพศาล   จ.กรุงเทพฯ

7. สุวัฒน์  ดินแดง   จ.กระบี่ 

8.  สุนันทา พุ่มทอง  จ.กรุงเทพฯ

9. นูรียะ ดอเลาะ  จ.ปัตตานี

10. อนุชา  สัญชัยวรดิลก  จ.นนทบุรี 

11. ณิชชารีย์ เอื้ออุดมสถาพร   จ.กรุงเทพฯ

12. นูรีนี บราเฮม   จ.ปัตตานี

13. สิรตา  พิพัฒน์คงคา    จ.สงขลา

14. สุเทพ(ตอฮา) มิตรน้อย    จ.กรุงเทพฯ

15. สุวพันธ์  ซาเฮาะ   จ.สระบุรี

16. นุชนูรีน    ห้ามอาด     จ.พังงา

17. นูรีดา  อีนะแร   จ.ยะลา  

18. กันสุดา  แก้วโก    จ.กรุงเทพฯ

19. พิมนภัส   โยธาศรี   จ.กรุงเทพฯ

20. มูฮัมหมัดอามีน  ดารีสอ   จ.นราธิวาส

21. ฟาฎิล อิซมาน    จ.กระบี่ 

 

 


* * * ทางเจ้าหน้าที่จะจัดส่งให้ทางไปรษณีย์ โดยไม่เสียค่าใช้จ่ายใดๆทั้งสิ้น